Non-financial boards have been closed but will continue to be accessible in read-only form. If you're disappointed, we understand. Thank you for being an active participant in this community. We have more community features in development that we look forward to sharing soon.
The word stevedore originated in Portugal or Spain, and entered the English language through its use by sailors. It started as a phonetic spelling of estivador (Portuguese) or estibador (Spanish), meaning a man who loads ships and stows cargo, which was the original meaning of stevedore (though there is a secondary meaning of "a man who stuffs" in Spanish); compare Latin stipare meaning to stuff, as in to fill with stuffing. In the United Kingdom, people who load and unload ships are usually called dockers, in Australia they are called dockers or wharfies, while in the United States and Canada the term longshoreman, derived from man-along-the-shore, is used. Before extensive use of container ships and shore-based handling machinery in the United States, longshoremen referred exclusively to the dockworkers, while stevedores, in a separate trade union, worked on the ships, operating ship's cranes and moving cargo. https://en.wikipedia.org/wiki/Stevedore
Best Of |
Favorites & Replies |
Start a New Board |
My Fool |