Message Font: Serif | Sans-Serif
 
No. of Recommendations: 2
I don't know if you've ever been to this web site, but check it out sometime. It amuses me many a day.

http://www.cs.utexas.edu/users/jbc/home/chef.html

It will translate any phrase into "Swedish Chef," Jive, Valley Girl, Pig Latin, or all of them.

Here's an example:

Original: Hello My Friends,

How are you today? Try this site for hours of fun and excitement.

Yours Truly,
Lisa

Translations:

SC: Hellu My Freeends, Hoo ere-a yuoo tudey? Try thees seete-a fur huoors ooff foon und ixceetement. Yuoors Trooly, Leesa

J: Hello My Friends, How you is today? Try dis site fo' hours uh fun and 'sitement. Yo's Truly, Lisa

VG: (actually same as original ... bummer)

PL: elloHay yMay iendsFray, owHay areway youay odaytay? yTray isthay itesay orfay ourshay ofway unfay andway excitementway. Yoursay ulyTray, isaLay

Adios,
Lisa
Print the post Back To Top
No. of Recommendations: 0
Hello Lisa,

I don't know if you've ever been to this web site, but check it out sometime. It amuses me many a day.

http://www.cs.utexas.edu/users/jbc/home/chef.html

It will translate any phrase into "Swedish Chef," Jive, Valley Girl, Pig Latin, or all of them.


If you ever need a "real" translation, you might want to check out http://babel.altavista.com. this site will do translations between serveral languages, but it's not always that great. I use it from time to time to translate thing I get in the mail in German (since my German is still not that good). It does a good enough job to get the point across.

Here's your sentance translated in German at this site:

Hallo Meine Freunde, Wie gehen sie heute? Versuchen Sie diese Site Stunden lang des Spaßes und des Genusses.

Ihr Wirklich,
Lisa



Lenny,
translating since 1902
Print the post Back To Top
No. of Recommendations: 0
Lenny,

If you ever need a "real" translation, you might want to check out http://babel.altavista.com. this site will do translations between serveral languages, but it's not always that great.

Thanks for the tip. I've usde babel before. It can also be very amusing. I take a phrase and translate it to German and then back again and it comes out differently sometimes. It's quite interesting!

Lisa
being goofy since 1902
Print the post Back To Top